close
布農族語版
ana tupa tu uka mita mahtu sinadan
asa kata tu malinaskal aupa aizag a buan
ana tupa tu uka mita mahtu kanadan
asa kata tu malisvala aupa aizag a bunun
i sia mita tu is-ag
maza mastan kaisai bun
Adu aiza sipu-gulun mita i sia tu is-ag
mais sadu kata buan
maza mita iliskinan
mailan-tagus naitia tu sin-hasam
adu aldikusun nin ta
ana tupa tu uka mita mahtu sinadan
asa kata tu malisvala
aupa aizag a bunun
ana tupa tu uka mita mahtu sinadan
asa kata tu malinaskal aupa aizag a buan
ana tupa tu uka mita mahtu kanadan
asa kata tu malisvala aupa aizag a bunun
i sia mita tu is-ag
maza mastan kaisai bun
Adu aiza sipu-gulun mita i sia tu is-ag
mais sadu kata buan
maza mita iliskinan
mailan-tagus naitia tu sin-hasam
adu aldikusun nin ta
ana tupa tu uka mita mahtu kanadan
asa kata tu malisvala aupa aizag a buan
ka tu si bunun kata hival tu
中文翻譯
雖然失去了依靠,我們仍要感到快樂
因為我們還有月亮
雖然失去了立足的地方,我們仍要感到安慰
因為我們仍有企盼
在你的心中,依舊在意什麼
在你的心中,已然遺忘什麼
當你抬頭看著月亮,是否還有感動?
祖先說過的話,是否還在你的心中?
國語版
作詞:王宏恩/卡菲爾 作曲:王宏恩
清清的河流 靜靜蜿蜓在妳的雙眼
妳的微笑牽動著漣漪 盪漾在湖面
青青的山脈 緩緩起伏在妳的眉間
妳的沉默牽動著晚風 輕輕吹過我耳邊
妳是深山百合花 默默綻放不說話
搖擺山風最輕柔的撫慰 仰望滿天的星光
深山的百合花 沉睡在我夢境遠方
伴著思念最遙遠的飛翔 還有今晚的月光
無聲的夜晚 微風輕輕吹拂你臉龐
黑黑藍藍靜靜的躺在 謎樣的大地上
月光在謎樣的大地上
全站熱搜
留言列表